ベリーとホワイトチョコのタルト

  • tartellettecioccolatobiancofrutta
  • tartellettecioccolatobiancofrutta3
  • tartellettecioccolatobiancofrutta4

おはようございます! 今日我々 はタルトを準備します。, またはむしろタルト, 新鮮です, 非常に多くの野生の果実と, カリカリのアーモンド生地とホワイト チョコレートとレモンの冷たいクリーム. そして’ 本当においしいと誰も抵抗することができます彼の甘酸っぱい味. あなたが行う必要があります唯一の事, それを前日に準備します。, チョコレートのガナッシュをする必要があるため 24 時間右の整合性に達する前に冷蔵庫の中をしっかり: 絶対にクリーミーなコンパクトします。. 無限快楽. レモンの皮を与える甘い柑橘類その快適になります。, 飾りとしてイチゴとブルーベリーを使用されます。, ラズベリーを使用可能性がありますが、, 通常イチゴ, キウイ, マンゴー, maracuja: 要は, お好みのフルーツ, 限り、それは酸っぱいしやすい, ホワイト チョコレートの甘さとのコントラストを作成するには. 我々 はサイズに来る: 多くの小さなタルトを作りました, 直径約 5 センチの, 夕食の終わりにコーヒーとプティフールを務めたので. また 1 つのタルトを作ることができます。 (これらの用量の 20 cm 直径約) 通常スライスとあなたのサービスでカット. そして’ 甘いシンプルだが素晴らしい! こんにちは!


Ingredienti per una crostata del diametro di 20 centimetri circa o per 8 tartellette:
per la frolla alle mandorle

  • アーモンド 75 グラム小麦粉
  • 皮の半分レモン、有機
  • 00 小麦粉 100 グラム
  • 90 grammi di burro
  • グラニュー糖 100g
  • 1 tuorlo grande
  • 塩ひとつまみ

クリーム用

  • ホワイト チョコレート 250 グラム
  • 180 millilitri di panna liquida fresca
  • estratto o semi di vaniglia Bourbon, だけで十分な
  • 皮の半分レモン、有機
  • 野生の果実, だけで十分な

Per la frolla alle mandorle, mettere sul piano di lavoro i due tipi di farine, aggiungere il sale, 砂糖, il burro freddo a dadini, la vaniglia e la scorza di limone e cominciare a impastare con la punta delle dita fino a ottenere un composto a grosse briciole, quindi aggiungere il tuorlo e lavorare il tutto fino a ottenere un panetto. Qualora vi sembrasse poco morbido, aggiungere pochissimo latte freddo. Avvolgere il panetto nella pellicola per alimenti e farlo riposare in frigorifero per almeno un’ora o finché non sarà ben sodo, in modo da potere poi stendere la pasta frolla con facilità.

静的な 180 度にオーブンを予熱します。. Imburrare e infarinare lo stampo per crostate o per tartellette, quindi stendere l’impasto con il mattarello a uno spessore di mezzo centimetri circa e rivestire gli stampi che avete scelto. Bucherellare il fondo con una forchetta. Ora la pasta frolla va cotta in bianco: coprire il fondo degli stampi con un podi carta forno e disponetevi sopra dei fagioli secchi. オーブンで焼く 20 分, quindi rimuovere i fagioli e la carta forno e proseguire la cottura per altri 5 minuti o finché, toccando il fondo delle crostate, la pasta frolla non vi sembrerà asciutta. 乱発, rimuovere dagli stampi e fare raffreddare completamente.

クリームの: tagliare a cubetti il cioccolato bianco e metterlo in una ciotola. Versare la panna in un pentolino e unire la scorza di limone grattugiata. Portare la panna a ebollizione, versarla sopra il cioccolato bianco, attendere pochi secondi e mescolare con una spatola finché il cioccolato non si sarà sciolto completamente. Fare raffreddare per 30 minuti e versare la crema all’interno della crostata o delle tartellette. Riporre in frigorifero per 24 ore, finché la ganache al cioccolato bianco e limone non si sarà raffreddata (toccatela con la punta di un dito, deve opporre resistenza).

Ora non vi resta che decorare il vostro dessert con i frutti di bosco nel modo che preferite. Guarnite le tartellette al cioccolato bianco con frutti di bosco con un podi zucchero a velo e servite immediatamente. どうぞ召し上がって下さい!

2 レスポンス ベリーとホワイトチョコのタルト

  1. Michela 言う:

    Ciao 🙂 ho provato a farle ed ho una domandache consistenza deve avere la crema?perchè dopo averle lasciate in frigo è rimasta piuttosto durettatroppo cioccolato?

    • Ada パリシ 言う:

      こんにちはマイケル! Due ipotesi: または少し’ troppo cioccolato oppure troppo tempo in frigo e troppo poco a temperatura ambiente prima di servire. Deve essere compatta ma in bocca sciogliersi diventando cremosa. ADA

メッセージを残してください

あなたのメール アドレスは公開されません。. 必須フィールドをマークします。 *